你说对了,【草莓】粤语叫做【士多啤梨】,是其英语名称[strawberry]的谐音。这叫法早年由乡港传入广东。
士多啤梨草莓的英语名称Strawberry的音译,所以用粤语来说就是士多啤梨。草莓,又名凤梨草莓、红莓、洋莓、地莓、地桃。人习惯用半中文半英文的说话,所以他们管草莓就叫作士多啤梨。士多啤梨外观呈心形,其色鲜艳粉红,...
“士多啤梨”指草莓,来自英语中草莓一词(strawberry)的音译,是港台地区常用的叫法。草莓外观呈心形,其色鲜艳粉红,果肉多汁,酸甜适口,芳香宜人,营养丰富,故有“水果皇后”之美誉。蔷薇科,草莓属,多年生草本。有匍匐...
喜多蓓蕾苹果橙在粤语里是骂人的意思,是用水果的名字代替粗俗的词语。“喜多蓓蕾”指草莓,来自英语中草莓一词(strawberry)的音译,是港台地区常用的叫法。粤语在中国南方的广东中西部、广西东南部及、澳门和东南亚的部分...
粤语当然有“草莓”的发音,“士多啤梨”其实是英文Strawberry的音译,一般叫士多啤梨不叫草莓。广东离近,所以受影响也多叫草莓做士多啤梨,不过,你用粤语跟水果店老板说要草莓,他也懂你的意思。
草莓,港译士多啤梨是其英语名称Strawberry的音译。草莓又名凤梨草莓、红莓、洋莓、地莓、地桃,Strawberry广东话译音士多啤梨,英文译中文是草莓。
草莓的英语名称Strawberry是士多啤梨的音译。根据查询相关公开信息显示,粤语士多啤梨是英文Strawberry的音译,也叫直译,就是草莓的意思。
1. 什么是草莓粤语 在广东省及,粤语是主要的方言。而草莓粤语则是一种用粤语读出英文单词(英语)或者中文词语的音调的说法,类似于港式英语,而且是粤语不同的形式之一。草莓粤语的名字来源于其音调的相似度和草莓的...
应该不是这样子的,粤语草莓之所以叫士多啤梨,是因为这是通过英文直接译成中文 牛油果在粤语中一般也是叫牛油果的
草莓,港译士多啤梨是其英语名称Strawberry的音译,又名凤梨草莓、红莓、洋莓、地莓、地桃。同样,啫喱是英文jelly的译音,又译成介力、吉力,也称明胶或鱼胶等。