-
“蚌埠住了”来源于弹幕文化,<i>是“绷不住了”的谐音梗</i>,用来形容自己情感上受到了较大冲击,绷不住了要哭或者要笑,搭配“一颗流汗黄豆”的表情包,这个词几乎适用于任何情绪迸发的场景。
-
“蚌埠住了”来源于弹幕文化,<i>是“绷不住了”的谐音梗</i>,用来形容自己情感上受到了较大冲击,绷不住了要哭或者要笑,搭配“一颗流汗黄豆”的表情包,这个词几乎适用于任何情绪迸发的场景。
-
“蚌埠住了”来源于弹幕文化,<i>是“绷不住了”的谐音梗</i>,用来形容自己情感上受到了较大冲击,绷不住了要哭或者要笑,搭配“一颗流汗黄豆”的表情包,这个词几乎适用于任何情绪迸发的场景。
-
“蚌埠住了”来源于弹幕文化,<i>是“绷不住了”的谐音梗</i>,用来形容自己情感上受到了较大冲击,绷不住了要哭或者要笑,搭配“一颗流汗黄豆”的表情包,这个词几乎适用于任何情绪迸发的场景。
-
鸡鸣寺樱花开了这个梗出自一位学生的请假条,就是<i>请假去鸡鸣寺看樱花</i>。因为鸡鸣寺的樱花是反季节开放,只有请假才能目睹鸡鸣寺的樱花。寓意不可能的事发生了,不可能的人回来了,充满了浪漫的色彩。
-
you see see you是一种搞笑的中文式英语,意思就是你看看你,在网络上经常会出现一种搞笑的中文式英语,它们不是正确的英语,而中文意思仅仅是按照一个单词一个单词来翻译的。
-
蚌埠住了是网络流行语,它的读音是bèng bù zhu le,因此由谐音衍生出了“绷不住了”的意思,通常用来形容自己的情感受到了很大的冲击,快撑不住了,这个梗最初在贴吧出现,后来在抖音上被广泛应用。
-
给丝瓜削皮可以不用削皮刀来削皮,用一把不锈钢的勺子慢慢刮去其表面那层薄薄的有棱的深色皮便可,将丝瓜用刀切成两半,之后再将丝瓜子挖出来,用清水冲洗干净即可,丝瓜肉质细嫩,一般比较适合采用煮汤食用的方法烹饪。