一个“逐”字,绾合心潮江浪,不但生动地写出了浪花的滚滚催进,而且隐喻汹涌澎湃、如火如荼的高潮。“黄鹤知何去?剩有游人处。”黄鹤不知到哪去了,只剩下这座黄鹤楼,作为游人揽胜的圣地。这是即景生情,并无企慕仙人的意思。下面是抒之情,“把酒酹滔滔,心潮逐浪高!”把酒浇在滔滔的...
菩萨蛮·黄鹤楼 茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!译文 多少大河流贯中国, 而潜隐之一条铁路连接南北。 烟云细雨舒卷着迷茫,龟山与蛇山紧锁着长江。昔日的黄鹤已飞去了何方? 如今这儿只有些游客过往, 我将借酒浇...
诗人对时代沉郁抱负和热切期待。《菩萨蛮黄鹤楼》诗人通过描绘自然景观,表达了自己对国家和民族命运的关切,以及对事业的坚定信念。诗句中:“茫茫九派流中国”意思是祖国江河的壮丽景象,而“沉沉一线穿南北”则象征着南北交通的铁路。在烟雨迷茫的背景下,龟山与蛇山紧锁大江,形象地展现了时期的...
:《菩萨蛮黄鹤楼》在艺术上有以下特点:首先,词牌与内容紧密结合,以“菩萨蛮”的形式表达了作者对黄鹤楼的思考和感受;其次,语言优美、凝练,表达深刻,运用了意象和象征手法,如“大江”“
崔颢的“黄鹤一去不复返”诗句广为流传,作者借此题材,寄寓家的独特感慨。“茫茫”一词形容广阔无垠,而“九派”则指的是长江中游的九条支流汇合处。"中国"在这里泛指国境之内,或按《孟子》中的解释,特指首都周边。"沉沉"或"沈沈",形容深远,这里用来形容景象。"一线"则指当时南北的铁路线...
该词表达了对于他所处的时代的沉郁抱负和热切期待,也写出了对前途的焦虑,对未来充满信心,和对抱有坚定信念的乐观。近代·《菩萨蛮·黄鹤楼》原文:茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!
透出了诗人对世事沧桑的感慨 他的对沉郁抱负和胜利热切期待。
菩萨蛮·黄鹤楼 茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!1927年春 【译诗】多少大河流贯中国,而潜隐之一条铁路连接南北。烟云细雨舒卷着迷茫,龟山与蛇山紧锁着长江。昔日的黄鹤已飞去了何方?如今这儿只有些游客过往,我将借酒浇...
菩萨蛮·黄鹤楼 茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!此词的写作特色主要是寓情于景,既写黄鹤楼怀古又抒发了诗人的感情,富有艺术魅力。上阕首句,『茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北』,词语雄浑有力,形象而生动地...
《词谱》定李白《菩萨蛮》词为正体。又名《子夜歌》、《重叠金》等。②黄鹤楼:旧址在湖北省武昌市区之西长江岸边的黄鹤矶(一作黄鹄矶)上,即今武汉长江大桥南端西侧。楼在历史上曾几经毁坏修复,1955年修建大桥时拆去遗留建筑物,1985年六月在重新扩建后开放。《南齐书·州郡志》说有个叫子安的...