Why do you think so?
What do you mean? what do you think?参考资料:海外亲
why do you think so?希望我的的答案对你有所帮助。
没必要强行翻译,英语逻辑本来就和中文不同,而且这两句句子意思本来就差不多,可以互相转换,一句why do you think so?就可以啦
what do you think of ,,,how do you like ...
你认为怎么样?的英文是:What do you think? 这个句型用来询问对方对某事的看法,也可以说"How do you like..."。当然对这样的问题不能简单地用"yes"或"no"来回答,而要具体说明理由。
what's your opinion?或者what do you think?或者any idea?
那要看是"你的想法""你的认为"还是放在句首的"你认为..." [例] "你的想法""你的认为" your think : That's your think ,not mine ,so don't ask me! "你认为..." Do you think the jumper matches my skirt?